Kas olete südamega töö juures?
lk 36
The successful adapters were excellent at taking knowledge from one pursuit and applying it creatively to another, and at cognitive entrenchment. … They drew outside experiences and analogies to interrupt their inclination toward a previous solution that may no longer work. Their skill was in avoiding the same old patterns. In the wicked world, with ill-defined challenges and few rigid rules, range can be life hack.
lk 34
Edu on suhteline, nagu ka ebaõnn, ja kui olete läbinud tagasihoidlike professionaalsete saavutuste etapi (ebaõnn on tegelikult väga teatraalne ja üldiselt kohatu väljend), leidub alati arengupotentsiaali.
lk 30
… Moravec’s paradox: machines and humans frequently have opposite strengths and weaknesses.
lk 22
Õppisin, kui oluline on teha rohkem, kui minult oodatakse, ja et ärialal võib rohkesti häid ideid olla, kuid tegelikult loeb ikkagi teostus.
lk 21
… many aspiring entrepreneurs focus much more on the “anywhere” part than they do the “work” part.
lk 70
… that learning itself is best done slowly to accumulate lasting knowledge, even when that means performing poorly on tests of immediate progress. This is the most effective learning looks inefficient; it looks like falling behind.
lk 11
I dove into work showing that highly credentialed experts can become so narrow-minded that the actually get worse with experience, even while becoming confident—a dangerous combination.
lk 11
Ka tööelu elatakse episoodidena ja etappidena ning mõnikord nüristab see julmalt kirgi või heidab kõrvale meie kõige hinnatumad omadused, kuulutades need labasteks ja tühisteks.
lk 17
Elu elatakse episoodide ja etappidena. Episoodidena, mis on üsna sõltumatud ja mõnevõrra suvalised, vähemalt ses osas, mis puudutab aega ja kohta.
lk 17
Kas olete tähele pannud, et peaaegu iga ärivaldkonda puudutavas trükises— olgu tegu siis eneseabiraamatu, õpiku, memuaaride või biograafiaga—autor on ikka nende hulgast, keda pole kunagi sekretäriga segamini aetud.
lk 12